1.4.11

ITA Residenti, Non Turisti – ENG Residents, Not Tourists

The view from our kitchen

(english version below the italian one)


ITA  Residenti, Non Turisti  

Pechino ci ha accolto con un sole gigantesco e una temperatura primaverile ancora mai vista dalle nostre parti. L'autista del minibus (viaggiamo con 7 valigie e un passeggino, meta' del bagaglio e' composto da omogenizzati, farine di cereali e latte in polvere) con le sue 10 parole di inglese e moltissimi gesti ci ha fatto vedere lungo la strada il portone gigantesco in stile cinese antico creato per far arrivare all'aeroporto i capi di stato (Obama here!), il palazzo dall'architettura futurista della Tv Cinese (40 billions money!) e il posto dell'accendino (big! Big! E accendeva la fiammella) che poi, abbiamo scoperto il giorno dopo, essere il luogo dove il nuovissimo Mandarin Hotel e' andato completamente distrutto dalle fiamme a causa dei fuochi artificiali della serata di inaugurazione. Nel tragitto Aeroporto - residence, abbiamo gia' capito una cosa di questa nostra permanenza a Pechino: noi siamo occidentali come molti altri che passano di qui, ma nostra figlia e' una calamita di attenzioni incredibile, persino la serissima poliziotta del controllo passaporti dopo aver controllato impassibile i nostri documenti, si e' sciolta in un sorriso all'indirizzo della Viatrix.


Finalmente arrivati, siamo stati informati di dover consegnare i nostri passaporti per permettere a quelli della reception di andare a registrarci alla polizia, come residenti temporanei. Parę che in tutta la Cina, quando si arriva in un posto e ci si sta piu' di 24h ore, e' necessario andare a registrarsi come Residenti temporanei. A voler vedere il lato positivo del Comunismo, nessuno e' turista qui, sono tutti residenti, ma consegnare i nostri documenti mi ha messo una grande ansia: non c'era altra scelta. Il giorno dopo, ho compiuto invece quelli che per me sono i sintomi dell'essere temporaneamente residente e non turista:

– la tessera della metro

– la sim prepagata cinese (120 yuan con 120 yuan di traffico o 130 yuan con 120 yuan di traffico, la differenza e' che i numeri di cellulare da 130 yuan contengono numeri fortunati)

– l'aver comprato cibo in strada senza sapere cosa fosse (sono capitata bene: uno spiedino caramellato di fragole ripiene di noci)

– aver messo via la mappa per orientarmi da me (rendendomi conto che e' fatta malissimo, probabilmente perche' ogni mese sorge un nuovo palazzo e scompare una strada e ne appaiono due nuove, meglio orientarsi con i nomi scritti in cima ai grattacieli e le fermate della metro. Domandare indicazioni stradali ai cinesi e' altrettanto inutile: Si, dove vuole andare lei e' qui vicinissimo ma non so come arrivarci)

– aver trovato il posto dove andare a mangiare tutte le volte che non si ha tempo di provare qualcosa di nuovo: a 10 minuti dal residence, stanza per non fumatori con abbastanza spazio per parcheggiare il passeggino vicino al tavolo, menu solo in cinese con foto da cui non si capisce assolutamente cosa c'e' nel piatto, staff gentilissimo che in inglese są solo dire hello e bye bye (per cui si ordina indicando una foto del piatto e dicendo con le dita quanti) e mangiare ottimo a prezzi bassi, qualunque cosa sia. A Torino il Porto di Savona, a Siracusa da Bruno, a Bruxelles da Edoardo e a Pechino da Nonsocomesilegge.

ENG Residents, Not Tourists
 
Beijing welcomed us with a huge sun and springtime temperatures still not seen this year in Europe. The driver of our minibus (yes, a minibus: we travel with 7 suitcases and a stroller, half of the weight of our luggge is composed by baby homogenized food, cereal flours and formula milk) usig his 10 words of English and multiple gestures showed us along the way from the airport the giant ancient Chinese-style gate created for receiving the landing heads of state (Obama here!), the palace made in futuristic architecture for the Chinese State TV (40 billions money!) and the place .....of the lighter (Big! Big! - Lighting the flame): the next day we will discover that the place of the lighter is where the newly build Mandarin Hotel went completely destroyed by flames because of fireworks during its opening night. 
During our journey from the airport to our accomdation, we already learned something about of our stay in Beijing: we Westerners are like many others who pass by here, but our daughter is an unbelievable magnetic piece of attention, even the very serious police officer of the passports control, after checking our documents without moving his face, dissolved into a smile at the Viatrix.
When we arrived at our place, we were instructed to hand over our passports to a girl of the reception: she had to go to the police office to register us as temporary residents. So we discover that in China, when you come to a place and you stay for more than 24h hours, it's mandatory to go to register yourself as temporary resident. Being willing of see the positive side of Communism, no one is a tourist here, they are all residents: still, to hand over our documents put me into a great anxiety, but there was no other choice.
The next day, I did those actions that for me are the symptoms of being temporary residents and not tourists:
- buy a metro card
- buy a prepaid mobile phone card. (with 120 yuan or 130 yuan of traffic included, the difference is that mobile phone numbers for 130 yuan traffic contain lucky numbers)
- buy some food in the street without knowing what it is (I was lucky: a skewer of strawberries stuffed with caramelized walnuts)\
- put away the map to trust my sense of direction (I realized pretty soon that the map was done really badly, probably because every month there is a new building, a road disappears and two new ones appear, the best way to get around is to base your sense of orientation on the banners placed at the top of the skyscrapers and on the Metro stops. Asking directions to the Chinese people is completely useless: the answer is always “Yes, where you want to go is near here, but I do not know how to get there”
- found the usual Place, that one you go to eat all the times that you don't have time or will to try something new: 10 minutes from the hotel, non smoking room with enough space to park the stroller at the table, the menu is only in Chinese with pictures blurry enough not to understand what's in the pot, the staff is very kind: they know how to say in English only hello and bye bye, so to order you just point to a photo and show with your fingers how many of it you want. The prices are low and the food is great, whatever it is. The usual place in Turin is the port of Savona, in Syracuse is Bruno's, in Brussels is Edoardo's and in Beijing is Idontknowhowtoreadit.

No comments:

Post a Comment

Si elemosinano commenti da chi ha un briciolo di tempo in piu'

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...